De tal palo, tal astilla
Refrán utilizado para indicar que los rasgos y comportamientos de los hijos suelen coincidir, por el efecto de la crianza, con los de sus padres.
En otras lenguas
- en euskera, nolako zura, halako ezpala / zelan baita oihala, halakoa mendela / ahuntzaren umea, antxumea / zotzetik da ziria / beleak, bera bezalako umeak
Como citar: Sarasola, Josemari (2024) en ikusmira.org
"De tal palo, tal astilla" (en línea) Enlace al artículo
Última actualización: 14/03/2025
¿Tienes preguntas sobre este artículo?
Envíanos tu pregunta e intentaremos responderte lo antes posible.
Sigue aprendiendo en Audible
Apoya nuestro contenido registrándote en Audible, sigue aprendiendo gratis a través de este link!
Artículos relacionados
A Dios rogando y con el mazo dando
A la vez que reivindica la religiosidad y la piedad, refrán que aconseja no olvidarse de las cosas del mundo, sobre todo del trabajo.
En otras lenguas
en euskara, Jainkoari erreguz, lanari mailuz
...
De noche, todos los gatos son pardos
Para expresar la dificultad de percibir las taras y defectos que poseen las cosas o personas en la noche o en general en un ambiente en el que todo se confunde.
En otras lenguas
en euskera, gaua sartua, dena nahastua
...