Bilingüismo transicional (bilingüismo de transición)
El bilingüismo transicional o bilingüismo de transición es la modalidad en enseñanza bilingüe que la lengua materna o primera lengua, la denominada L1, únicamente como soporte complementario para la enseñanza de la segunda lengua o L2.
Como citar: Sarasola, Josemari (2024) en ikusmira.org
"Bilingüismo transicional (bilingüismo de transición)" (en línea) Enlace al artículo
Última actualización: 14/01/2025
¿Tienes preguntas sobre este artículo?
Envíanos tu pregunta e intentaremos responderte lo antes posible.
Sigue aprendiendo en Audible
Apoya nuestro contenido registrándote en Audible, sigue aprendiendo gratis a través de este link!
Artículos relacionados
Institución educativa
Las instituciones educativas son organizaciones y comunidades formadas a su alrededor que ofrecen y desarrollan servicios educativos a la sociedad con autonomía propia y dentro de una marco de regulación de la educación. Pueden ser privadas, con la personalidad jurídica propia de cada institución, o...
Diagnóstico educativo
El diagnóstico educativo es un proceso organizado y regular dentro de la planificación educativa consistente en (1) la recogida de información y datos objetivos, en lo que se denomina evaluación diagnóstica, sobre el nivel de aprendizaje y los procesos de enseñanza existentes tanto a nivel de grupo ...
Enseñanza recíproca
La enseñanza recíproca es una metodología para el desarrollo de la comprensión lectora basada en el dálogo entre alumno y profesor. Fue desarrollada por loa profesora estadounidense de ciencias de la educación Annemarie Palincsar a lo largo de la década de 1980. Partiendo de la lectura común de un t...
Procedimientos de enseñanza (procedimientos educativos)
En educación, los procedimientos de enseñanza o procedimientos educativos son el conjunto de acciones, técnicas, recursos y estrategias aplicadas con regularidad que el docente y los alumnos utilizan en el proceso de aprendizaje (procedimientos didácticos), evaluación (técnicas e instrumentos d...